-Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в КИНО_И_ВСЕ_О_НЕМ

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Рецепты_домохозяек
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) WiseAdvice

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.07.2016
Записей: 1267
Комментариев: 1165
Написано: 2447

Сценарист «Терминатора» рассказал, откуда взялась фраза Hasta La Vista, baby

Воскресенье, 24 Сентября 2017 г. 14:08 + в цитатник

6073048_9c99b59e_fit1772x1338_776a3e_arnold (700x528, 207Kb)

«Терминатор 2: Судный день» вернулся на экраны в формате 3D. Чтобы отметить релиз, Арнольд Шварценеггер и один из авторов сценария Уильям Вишер вспомнили самые культовые моменты фильма.

Один из таких – сцена, в которрой Шварценеггер произносит испанское выражение Hasta La Vista, baby (в переводе «до свидания» или «до встречи». – Esquire). Еще задолго до того, как эта фраза стала одной из самых узнаваемых в кино, ее часто использовал Вишер в разговоре с режиссером Джеймсом Камероном.

«Мы часто заканчивали этими словами наши телефонные разговоры. Никто из нас и понятия не имел, что эта фраза станет крылатой», – заявил Вишер в интервью The Independent.

Шварценеггер же рассказал, что хотел переиначить фразу «Я вернусь» и сказать I will be back вместо I’ll be back. «Я неправильно произносил каждую чертову фразу из-за своего акцента. У меня были трудности I’ll be back», – признался актер.

«Терминатор 2: Судный день» впервые вышел на экраны в 1991 году.

Рубрики:  О КИНО
ИНТЕРЕСНОЕ
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку